Aprender un segundo idioma es sustantivo para la educación que se imparte en la UJAT: Guillermo Narváez Osorio

Redacción/

El aprendizaje de un segundo idioma es parte sustantiva del modelo integral de educación que rige a la Universidad Juárez Autónoma de Tabasco (UJAT), para lo cual se han reestructurado al 100 por ciento los programas de Licenciatura, adoptando el enfoque por competencias, destacó el rector Guillermo Narváez Osorio, al inaugurar las actividades del “International English Day”.

En este evento virtual, organizado por la División Académica de Ciencias y Tecnologías de la Información (DACyTI) y que congregó a ponentes de Canadá, Estados Unidos, Hong Kong y México, el rector de la UJAT recomendó el inglés como primera opción, ya que se trata –dijo- del idioma más estudiado en todo el mundo, y el más utilizado en negocios, comercio internacional e internet.

“Aprender una segunda lengua, además de tener acceso a diferentes culturas y hacer amistades, significa que se abran más puertas de cara a una oportunidad laboral en el futuro, de ahí la importancia de estos encuentros que promueven entre los estudiantes, profesores y público en general, el acercamiento a la cultura del idioma inglés”, agregó Narváez Osorio, al reconocer el trabajo clave del Centro de Enseñanza de Lenguas Extranjeras de la UJAT en este proceso educativo.

En enlace vía Aula Virtual UJAT, el director de la DACyTI, Oscar Alberto González González, puntualizó ante la secretaria de Servicios Académicos, Dora María Frías Márquez, que el panorama laboral internacional para los profesionistas de la ciencia y la tecnología de la información es ahora global y altamente competitivo, lo que requiere muchas competencias integrales.

“En la DACyTI hemos trazado estrategias para alcanzar el objetivo de dominar el idioma inglés, ya que somos conscientes de que esta lengua no solo está integrada por reglas gramaticales, sino que emerge y se desarrolla en una cultura, por lo que la experiencia es un papel fundamental para su aprendizaje; en este sentido, se realiza este evento en el que se reúne a un grupo de especialistas, quienes compartirán sus experiencias en la enseñanza y la adquisición de la cultura en diferentes países de habla inglesa”, concluyó.

Dentro de los ponentes que participaron en este Día Internacional, destacan Kenneth Poon, quien es invidente, pero esto no ha sido obstáculo para ser promotor y coordinador de la salud de servicios de SIDA en Asia; Christian Hui, estudiante del Doctorado en Política Social en la Universidad Ryerson en Toronto, Canadá; Camille Hanson, profesora de inglés en Estados Unidos y hablante de cinco idiomas; así como Héctor José Martínez Arboleya, profesor investigador de Tiempo Completo en el Centro Universitario Parral de la Universidad Autonóma de Chihuahua, entre otros conferencistas internacionales.

Responder

Introduce tus datos o haz clic en un icono para iniciar sesión:

Logo de WordPress.com

Estás comentando usando tu cuenta de WordPress.com. Cerrar sesión /  Cambiar )

Google photo

Estás comentando usando tu cuenta de Google. Cerrar sesión /  Cambiar )

Imagen de Twitter

Estás comentando usando tu cuenta de Twitter. Cerrar sesión /  Cambiar )

Foto de Facebook

Estás comentando usando tu cuenta de Facebook. Cerrar sesión /  Cambiar )

Conectando a %s